´╗┐ Ana Sayfa ┬╗ Yolculamak ┬╗ De─čirmenimden Mektuplar - II : 20


DE─×─░RMEN─░MDEN MEKTUPLAR - II

ALPHONSE DAUDET

D├ťNYA KLAS─░KLER─░ D─░Z─░S─░: 117


daha yi─čit, daha y─▒rt─▒c─▒ bir askerimiz olmam─▒┼č. Sava┼č bitince, Seyyid ├ľmer Milianah'ya d├Ânm├╝┼č. Ama bug├╝n bile, ├Ân├╝nde Abd├╝lkadir'den s├Âz edildi─činde ├Âfkeden rengi atar, g├Âzlerinden ┼čim┼ček ├žakar.
Seyyid ├ľmer altm─▒┼č ya┼č─▒ndad─▒r. Bunca ya┼čl─▒, ├╝stelik bir de ├ži├žek bozu─ču olmas─▒na kar┼č─▒n, y├╝z├╝ g├╝zelli─čini koruyor. Uzun kirpikler, bir kad─▒n bak─▒┼č─▒, sevimli bir g├╝l├╝mseyi┼č, soylu bir eda. Sava┼č y├╝z├╝nden mal─▒ m├╝lk├╝ yok olmu┼č, kendisine eski varl─▒─č─▒ndan Chelif ovas─▒nda bir ├žiftlikle, Milianah'da g├Âz├╝ ├Ân├╝nde yeti┼čtirdi─či ├╝├ž o─čluyla birlikte kendi halinde ya┼čad─▒─č─▒ bir ev kalm─▒┼č. Yerli reisler, kendisine b├╝y├╝k bir sayg─▒ g├Âsteriyorlar. Aralar─▒nda bir anla┼čmazl─▒k ├ž─▒k─▒nca, hemen onu yarg─▒c─▒ yap─▒yorlar; onun yarg─▒s─▒ da hemen her zaman yasa yerine ge├žiyor. Soka─ča pek az ├ž─▒kar. Kendisini, her g├╝n ├Â─čleden sonra evine biti┼čik ve kap─▒s─▒ soka─ča a├ž─▒lan d├╝kk├ónda bulabilirsiniz. Buran─▒n d├Â┼čemesi, hi├ž de g├Âsteri┼čli de─čil. Ak badanal─▒ duvarlar, ├žepe├ževre tahta bir sedir, minderler, ├žubuklar, iki mangalÔÇŽ ─░┼čte Seyyid ├ľmer'in, herkesin derdini dinledi─či ve anla┼čmazl─▒klar─▒na bakt─▒─č─▒ yer, buras─▒d─▒r. Sanki d├╝kk├ónda yarg─▒├žl─▒k eden bir Hazreti S├╝leyman.
* * *
Bug├╝n pazar, i├žerisi epey kalabal─▒k. On iki kadar oymak reisi, s─▒rtlar─▒nda burnuslar─▒, ├žepe├ževre sedire ba─čda┼č kurmu┼člar. Her birinin yan─▒nda uzun bir ├žubukla ├Ârme bir zarf i├žinde k├╝├ž├╝c├╝k bir kahve fincan─▒ var. ─░├žeriye girdim, kimse yerinden k─▒m─▒ldamad─▒ÔÇŽ Seyyid ├ľmer, oturdu─ču yerden en tatl─▒ g├╝l├╝mseyi┼čiyle beni kar┼č─▒lad─▒ ve eliyle, yan─▒ba┼č─▒nda sar─▒ ipekten b├╝y├╝cek bir mindere buyur etti. Sonra parma─č─▒n─▒ dudaklar─▒na g├Ât├╝rerek, ses ├ž─▒karmay─▒p dinlememi anlatt─▒.
Olay ┼ču: Bir toprak par├žas─▒ sorunu y├╝z├╝nden Beni-Zougzoug oyma─č─▒n─▒n ba┼čkan─▒yla Milianahl─▒ Yahudi'nin biri aras─▒nda anla┼čmazl─▒k ├ž─▒km─▒┼č, her iki taraf da davay─▒ Seyyid ├ľmer'e anlatmak ve onun yarg─▒s─▒na raz─▒ olmak konusunda anla┼čm─▒┼člar. O g├╝n de duru┼čma g├╝n├╝ym├╝┼č. Tan─▒klar ├ža─čr─▒lm─▒┼č; ama bizim Yahudi birdenbire caym─▒┼č, tan─▒k filan getirmeden, yaln─▒z ba┼č─▒na gelmi┼č ve bu i┼č i├žin art─▒k Seyyid ├ľmer'e de─čil, Frans─▒zlar─▒n sulh yarg─▒c─▒na ba┼čvurmak niyetinde oldu─čunu s├Âylemi┼čÔÇŽ Ben i├žeriye girdi─čimde, i┼č bu a┼čamadayd─▒.
Yahudi (sar─▒mt─▒rak sakall─▒, kahverengi pantolonlu, mavi ├žorapl─▒, kadife kasketli, ya┼čl─▒ bir herif) ba┼č─▒n─▒ yukar─▒ya kald─▒r─▒yor, yalvaran g├Âzleri f─▒ld─▒r f─▒ld─▒r Seyyid ├ľmer'in pabu├žlar─▒n─▒ ├Âp├╝yor, boynunu b├╝k├╝yor, diz ├ž├Âk├╝yor, ellerini kavu┼čturuyorÔÇŽ Arap├ža bilmem, ama Yahudi'nin bu s├Âzs├╝z oyunundan, a─čz─▒ndan d├╝┼č├╝rmedi─či ÔÇťZouge de paix, Zouge de paixÔÇŁ s├Âzlerinden, b├╝t├╝n bu dil d├Âkmelerin anlam─▒n─▒ ├ž─▒kar─▒yorum:
- Biz Seyyid ├ľmer'den ku┼čkulanmay─▒ akl─▒m─▒za getirmeyiz; Seyyid ├ľmer, yarg─▒├žt─▒r; Seyyid ├ľmer, adaletlidirÔÇŽ Ancak ┼ču var ki, Zouge de paix, bizim i┼čimizi daha iyi g├Âr├╝r.
Orada bulunanlar─▒n hepsi bu i┼če pek i├žerlemi┼čti, ama serde Arapl─▒k var, hi├ž kimse istifini bozmuyorÔÇŽ Seyyid ├ľmer, (alayc─▒lar─▒n ┼čah─▒) sedirine yaslanm─▒┼č, g├Âzleri dalg─▒n, dudaklar─▒nda ├žubu─čun kehribar ucu, b├╝t├╝n bu s├Âzleri g├╝l├╝mseyerek dinliyor. Yahudi en dolamba├žl─▒ s├Âzlerinin tam ortas─▒ndayken, biri ÔÇťCarambaÔÇŁy─▒ bas─▒yor ve herifin s├Âz├╝n├╝ a─čz─▒na tak─▒veriyor. Bu adam, oymak ba┼čkan─▒n─▒n tan─▒─č─▒ olarak gelmi┼č bir ─░spanyol g├Â├žmeniÔÇŽ Yerinden kalk─▒yor, Yahudi'ye yakla┼čarak, her dilden, her t├╝rl├╝, hatta aralar─▒nda burada yinelenemeyecek denli okkal─▒ bir Frans─▒z s├Âz├╝ de i├žinde olmak ├╝zere bir sepet dolusu s├Âvg├╝y├╝ herifin tepesinden a┼ča─č─▒ bo┼čalt─▒yorÔÇŽ Seyyid ├ľmer'in Frans─▒zca bilen o─člu, babas─▒n─▒n ├Ân├╝nde b├Âyle bir s├Âzc├╝─č├╝n ge├žti─čini duyunca k─▒pk─▒rm─▒z─▒ kesiliyor ve d─▒┼čar─▒ya ├ž─▒k─▒yor. (Arap e─čitiminin bu ├Âzelli─čini unutmamal─▒.) ─░├žerdekiler yine istiflerini bozmuyorlar, Seyyid ├ľmer de hep g├╝l├╝ms├╝yor. Yahudi aya─ča kalk─▒yor, korkudan titreye titreye ama ┼ču ÔÇťZouge de paix, Zouge de paixÔÇŁ teranesine de h─▒z vererek, geri ├žekile ├žekile kap─▒y─▒ buluyor, ├ž─▒k─▒yor. ─░spanyol, ├Âfkeden kan beynine s─▒├žram─▒┼č, pe┼činden f─▒rl─▒yor, herifi sokakta yakalayarak surat─▒na iki sille a┼čkediyorÔÇŽ Yahudi, kollar─▒n─▒ a├žarak, diz├╝st├╝ ├ž├Âk├╝veriyor. Yapt─▒─č─▒ndan biraz utanan ─░spanyol da yeniden d├╝kk├óna giriyorÔÇŽ ─░spanyol'un i├žeriye
«   01   ...    10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   ...    38   »   


´╗┐